Библия тека

Собрание переводов Библии, толкований, комментариев, словарей.


For the choir director: A love song to be sung to the tune “Lilies.” A psalma of the descendants of Korah.

1 Beautiful words stir my heart.
I will recite a lovely poem about the king,
for my tongue is like the pen of a skillful poet.
2 You are the most handsome of all.
Gracious words stream from your lips.
God himself has blessed you forever.
3 Put on your sword, O mighty warrior!
You are so glorious, so majestic!
4 In your majesty, ride out to victory,
defending truth, humility, and justice.
Go forth to perform awe-inspiring deeds!
5 Your arrows are sharp, piercing your enemies’ hearts.
The nations fall beneath your feet.
6 Your throne, O God,b endures forever and ever.
You rule with a scepter of justice.
7 You love justice and hate evil.
Therefore God, your God, has anointed you,
pouring out the oil of joy on you more than on anyone else.
8 Myrrh, aloes, and cassia perfume your robes.
In ivory palaces the music of strings entertains you.
9 Kings’ daughters are among your noble women.
At your right side stands the queen,
wearing jewelry of finest gold from Ophir!
10 Listen to me, O royal daughter; take to heart what I say.
Forget your people and your family far away.
11 For your royal husband delights in your beauty;
honor him, for he is your lord.
12 The princess of Tyrec will shower you with gifts.
The wealthy will beg your favor.
13 The bride, a princess, looks glorious
in her golden gown.
14 In her beautiful robes, she is led to the king,
accompanied by her bridesmaids.
15 What a joyful and enthusiastic procession
as they enter the king’s palace!
16 Your sons will become kings like their father.
You will make them rulers over many lands.
17 I will bring honor to your name in every generation.
Therefore, the nations will praise you forever and ever.

Psalms, 45 psalm

ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ

Получили пользу? Поделись ссылкой!


Напоминаем, что номер стиха — это ссылка на сравнение переводов!


© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.