БиблияИс Исаия 65:24 › толкование отцов церкви

Толкование: Исаия 65:24

Толкование:
Исаия 65:24

Исаия 65:24 — Синодальный перевод:
И будет, прежде нежели они воззовут, Я отвечу; они ещё будут говорить, и Я уже услышу.

Ефрем Сирин (~306−373)

И будет, прежде неже воззвати их, Аз услышу их, вместо сказанного в другом месте: и воззовут во ушы Мои гласом великим, и не услышу их (Иез 8:18).

Источник: Толкование на книгу пророка Исаии.

Лопухин А.П. (1852−1904)

И будет, прежде нежели они воззовут, Я отвечу; они еще будут говорить, и Я уже услышу

Слова этого стиха представляют прямой ответ на сетования иудеев, искавших Господа, что Он будто бы покинул их, скрыл лицо Свое от них и не простирает на них Свою благодеющую десницу (Ис 58:2; 59:1). Лучший комментарий их дан Самим Иисусом Христом (Мф 6:8, 32).

Источник: Толковая Библия.

См. также Толкование на Ис 65:17

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.