БиблияИсх Исход 14:27 › толкование отцов церкви

Толкование: Исход 14:27

Толкование:
Исход 14:27

Исход 14:27 — Синодальный перевод:
И простёр Моисей руку свою на море, и к утру вода возвратилась в своё место; а Египтяне бежали навстречу воде. Так потопил Господь Египтян среди моря.

Василий Великий (329/30−379)

И простер Моисей руку свою на море, и к утру вода возвратилась в свое место; а Египтяне бежали на встречу воде. Так потопил Господь Египтян среди моря

Море и облако, в настоящем приводили к вере изумительностью события, относительно же к будущему, как прообразования, прознаменовали будущую благодать. «Кто премудр, и уразумеет сия» (Ос 14:10), каким образом море прообразовательно служит крещением, отлучая от Фараона, как и сия купель отлучает от мучительства диавольского? Море умертвило в себе врага, и здесь умирает вражда наша на Бога. Народ вышел из моря, не потерпев вреда, и мы восходим от воды как бы из мертвых ожившие, будучи спасены благодарю Призвавшего нас. А облако есть сень дара, подаваемого Духом, и чрез умерщвление членов угашающего пламень страстей.

Источник: О Святом Духе.

Григорий Нисский (331/5−~394)

И простер Моисей руку свою на море, и к утру вода возвратилась в свое место; а Египтяне бежали на встречу воде. Так потопил Господь Египтян среди моря

После этого вновь поверхность воды становится единой и волны, ненадолго разделенные, смыкаются. Здесь единожды случившееся оставалось таким, каким приключилось, чтобы со временем чудо не подверглось сомнению, будучи навеки засвидетельствовано зримыми явлениями. Вот такой имеет образ сказанное и явленное относительно моря.

Источник: О жизни Григория Чудотворца.

Феолипт Филадельфийский

И простер Моисей руку свою на море, и к утру вода возвратилась в свое место; а Египтяне бежали на встречу воде. Так потопил Господь Египтян среди моря

Подобно тому как Моисей после пересечения Израилем моря, жезлом крестообразно ударив по этому морю, соединил разделённые воды его и уничтожил тот странный путь, которым прошествовал Израиль, а одновременно истребил и преследователей-египтян, попытавшихся проследовать тем же путём, утопив их посредине моря, так и следующий по стопам Христа правдой добродетелей умерщвляет плотскую волю, смиренномудрием уничтожает помышления гордыни; он наслаждается миром [в своих] помыслах и воссылает победные гимны Богу-Победителю. Устраивая, или лучше сказать — созидая свою внутреннюю жизнь подобным образом, ты завершаешь внешний вид Креста и сохраняешь в самой себе действенной силу этого Креста.

Источник: Увещевания. О том, что невероятным образом совершавшееся через Моисея в Египте и в Красном море, [ныне] духовным образом производится в подвизающихся по Христу.

Павел Орозий

И простер Моисей руку свою на море, и к утру вода возвратилась в свое место; а Египтяне бежали на встречу воде. Так потопил Господь Египтян среди моря

Итак, когда евреи невредимыми шли по сухому, а громады вод стеной стояли за ними, было низринуто и погублено все множество египтян вместе со своим царем, и вся область, еще прежде изнуренная казнями, этим последним истреблением была опустошена. И сейчас сохраняются вернейшие свидетельства этих деяний: ведь следы от колесниц и круги колес видны не только на берегу, но и в воде, насколько позволяет взгляд. И если когда случайно или из любопытства воды бывают потревожены, они всегда по Божественному определению возвращаются в прежний вид, чтобы всякий, кто не научен страху Божию изучением явленной религии, устрашался бы Его гнева на примере совершенного мщения.

Источник: История против язычников.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.