БиблияБыт Бытие 37:26 › толкование отцов церкви

Толкование: Бытие 37:26

Толкование:
Бытие 37:26

Бытие 37:26 — Синодальный перевод:
И сказал Иуда братьям своим: что пользы, если мы убьём брата нашего и скроем кровь его?

Амвросий Медиоланский (~339−397)

И сказал Иуда братьям своим: что пользы, если мы убьем брата нашего и скроем кровь его

Рувим и Иуда, храня верность священным законам братства, захотели избавить Иосифа из рук. И весьма справедливо Иуда был предпочтен отеческим благословением, когда ему говорится: поклонятся тебе сыны отца твоего, молодой лев Иуда, и ему покорность народов (Быт 49:8−10). Это подходит одному только Христу, для Которого было отложено, чтобы Ему поклонились братья и чтобы Он стал чаянием народов. Он омыл в вине одежду Свою (Быт 49:11), страданием Своего собственного тела, поскольку не осквернил Своей плоти никаким пятном греха… Следовательно, благодать компенсирует вражду в патриархах, которые освобождаются от вины и освящаются даром откровения. Ведь не настолько предосудительно сказать о том, что имеет отношение к народу, насколько блаженно увидеть то, что относится ко Христу. Они приняли на себя вид грешного народа, чтобы получить благодать Господа-Искупителя. Верно, что благодать упразднила вину, а вина не уменьшила благодати.

Источник: Об Иосифе.

Иоанн Златоуст (~347−407)

Ст. 26−27 И сказал Иуда братьям своим: что пользы, если мы убьем брата нашего и скроем кровь его? Пойдем, продадим его Измаильтянам, а руки наши да не будут на нем, ибо он брат наш, плоть наша. Братья его послушались

Заметь, как и прежде Рувим меньшим злом предотвратил большее, и теперь Иуда советует продать брата, чтобы спасти его от смерти. А все так было для того, чтобы, и против воли их, исполнились божественные предречения, и чтобы (братья Иосифа) послужили промышлению Божию.

Источник: Беседы на книгу Бытия. Беседа 61.

Лопухин А.П. (1852−1904)

Ст. 26−28 И сказал Иуда братьям своим: что пользы, если мы убьем брата нашего и скроем кровь его? Пойдем, продадим его Измаильтянам, а руки наши да не будут на нем, ибо он брат наш, плоть наша. Братья его послушались и, когда проходили купцы Мадиамские, вытащили Иосифа изо рва и продали Иосифа Измаильтянам за двадцать сребренников; а они отвели Иосифа в Египет

Иуда (в отсутствие Рувима) со своей стороны предлагает меру, которая, по его намерению, имела служить к спасению Иосифа от голодной, мучительной смерти в колодце: продажу его купцам — предложение, в некоторой степени характерное для будущего иудейского племени, посредника всемирной торговли, — предложение, менее гуманное в сравнении с увещанием Рувима (ст. 22), но оказавшееся более вразумительным для бессердечных братьев. И они продали его купцам (по-видимому, с условием отвести его именно в Египет, как можно заключать из слов Иосифа в Быт 45:4−5) за 20 сиклей серебра, т. е. за цену, какую впоследствии назначил Моисей для выкупа у святилища мальчиков от 5 до 20 лет (Лев 27:5), между тем как средней ценой раба (Иосиф продан был в рабы, Пс 104:17) считалась (Исх 21:32) 30 сиклей серебра. LXX, видимо, считавшие 20 сикл. серебра (ок. 17 руб. на наши деньги) слишком низкой ценой, передают: «златницы» (εἴκοσι χρυσῶν). Продав Иосифа, братья его совершили преступление человекохищничества, за которое впоследствии закон Моисеев назначил смертную казнь (Исх 21:16; Втор 24:7).

Толковая Библия.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.