БиблияИс Исаия 14:10 › толкование отцов церкви

Толкование: Исаия 14:10

Толкование:
Исаия 14:10

Исаия 14:10 — Синодальный перевод:
Все они будут говорить тебе: и ты сделался бессильным, как мы! и ты стал подобен нам!

Ефрем Сирин (~306−373)

Все они будут говорить тебе: и ты сделался бессильным, как мы! и ты стал подобен нам

Все цари языческие придут и рекут тебе: и ты пленен еси, якоже и мы, также приведен в бессилие.

Источник: Толкование на книгу пророка Исаии.

Иероним Стридонский (~347−419/20)

Ст. 10−11 И ты поражен также как мы, и ты стал подобен нам! Низвержена в преисподнюю гордыня твоя, пал труп твой, под тобою постлана будет моль и покровом твоим будут черви

Речь сильных и князей земли, которых выше назвал кедрами и кипарисами, обращается к царю Вавилонскому, низведенному в преисподнюю. Мы уже не скорбим о том, что мы срублены, когда и ты пал под тою же секирою. Все могущество твое и превознесшаяся до неба гордыня ниспровергнута на землю. Поэтому и твой труп не будет ли подлежать тлению и не покроет ли его множество кишащих червей? Ты, мечтавший иметь могущество Божие, в смерти своей сознаешь в себе человеческое ничтожество.

Источник: Толкование на книгу пророка Исайи. Книга пятая.


См. Толкование на Ис 14:7

Источник: Толкование на книгу пророка Исайи. Книга шестая.

Лопухин А.П. (1852−1904)

Все они будут говорить тебе: и ты сделался бессильным, как мы! и ты стал подобен нам

Этот стих приводит восклицание обитателей преисподней.

Источник: Толковая Библия.

См. также Токование на Ис 14:3

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.