Бытие
глава 1 стих 8
Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
И назвал Бог твердь небом. И был вечер, и было утро: день второй.
І назвав Бог твердь: „Небо“. І був вечір, і був ранок — день другий.
І назвав Бог твердь — небо. І був вечір і був ранок — день другий.
І назве Бог твердь небо. І був вечір, і був ранок; день другий.
Бог назвав небозвід небом. І побачив Бог, що це добре. І був вечір, і настав ранок — день другий.