1-я книга Царств
глава 30 стих 7

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


1-я Царств 30:7 | 1Цар 30:7


Но Давид укрепился надеждою на Господа Бога своего, и сказал Давид Авиафару священнику, сыну Ахимелехову: принеси мне ефод. И принес Авиафар ефод к Давиду.
Давид сказал священнику Авиатару, сыну Ахимелеха: − Принеси мне эфод. Авиатар принес,
Давид велел священнику Авьятару, сыну Ахимелеха, принести ему эфод. И когда Авьятар принес его,
Давид сказал священнику Авиафару: «Принеси ефод».

RBO

Он сказал священнику Авиафа́ру, сыну Ахиме́леха: «Принеси мне эфод». Авиафар принес ему эфод.

1Цар 30:6 | выбрать | 1Цар 30:8 →

Параллельные ссылки для 1-я Царств 30:7

3Цар 2:26;1Цар 22:20;1Цар 22:21;1Цар 23:2-9;Мк 2:26.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

Но Давид 1732 укрепился 2388 (надеждою) на Господа 3068 Бога 430 своего, и сказал 559 Давид 1732 Авиафару 54 священнику, 3548 сыну 1121 Ахимелехову: 288 принеси 5066 мне ефод. 646 И принес 5066 Авиафар 54 ефод 646 к Давиду. 1732

Масоретский текст | HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

וַיֹּ֣אמֶר 559 דָּוִ֗ד 1732 אֶל־ 413 אֶבְיָתָ֤ר 54 הַכֹּהֵן֙ 3548 בֶּן־ 1121 אֲחִימֶ֔לֶךְ 288 הַגִּֽישָׁה־ 5066 נָּ֥א 4994 לִ֖י הָאֵפֹ֑ד 646 וַיַּגֵּ֧שׁ 5066 אֶבְיָתָ֛ר 54 אֶת־ 853 הָאֵפֹ֖ד 646 אֶל־ 413 דָּוִֽד׃ 1732

Септуагинта | LXX, перевод семидесяти

καὶ 2532 CONJ εἶπεν 2036 V-AAI-3S Δαυιδ 1138 N-PRI πρὸς 4314 PREP Αβιαθαρ 8 N-PRI τὸν 3588 T-ASM ἱερέα 2409 N-ASM υἱὸν 5207 N-ASM Αχιμελεχ N-PRI Προσάγαγε 4317 V-AAD-2S τὸ 3588 T-ASN εφουδ. N-PRI

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.