Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Судьи
глава 19 стих 6

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Судьи 19:6 / Суд 19:6

Фильтр: все NRT BTI ERV

Они остались, и оба вместе ели и пили. И сказал отец молодой женщины человеку тому: останься ещё на ночь, и пусть повеселится сердце твоё.


И они вместе сели за еду и питье. После этого отец молодой женщины сказал: — Прошу тебя, останься еще на ночь и приятно проведи время.


Оба они сели есть и пить, и отец молодой женщины сказал левиту: «Останься на ночь да насладись отдыхом!»


Левит остался и вместе со своим тестем ел и пил. После этого отец женщины сказал левиту: «Останься ещё на ночь, отдохни и повеселись».



Параллельные ссылки — Судьи 19:6

1Цар 25:36; 1Фес 5:3; Есф 1:10; Суд 16:25; Суд 19:21; Суд 19:9; Суд 9:27; Лк 12:19; Пс 104:15; Откр 11:10; Откр 11:13; Руфь 3:7.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.