Судьи
глава 16 стих 14
Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
[И усыпила его Далида на коленях своих. И когда он уснул, взяла Далида семь кос головы его и воткала в ткань] и прикрепила их к колоде, и сказала ему: Филистимляне идут на тебя, Самсон! Он пробудился от сна своего и выдернул ткальную колоду вместе с тканью;.
и69 закрепила ее гвоздем. После этого она позвала его: — Самсон, на тебя идут филистимляне! Он проснулся, выдернул гвоздь и вывернул с места ткацкий станок с тканью.
Когда он спал, Далила взяла семь косичек его, вплела в ткань]3 и прибила ее поперечиной к ткацкому станку. Только она крикнула: «Вот и филистимляне за тобой, Самсон!», как он проснулся и выдернул косички вместе с тканью, прибитой к ткацкому станку.
Позже, когда Самсон пошёл спать, Далида так и сделала. Она сплела на ткацком станке семь кос из его волос, прикрепила станок к земле и снова сказала ему: «Самсон, филистимляне идут на тебя!» Самсон проснулся и выдернул кол и ткацкую колоду вместе с тканью.
В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.