Иисус Навин
глава 8 стих 28
Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
И сожег Иисус Гай, и обратил его в вечные развалины, в пустыню, до сего дня;
Иисус сжег Гай и навеки сделал его грудой развалин, опустошенным местом и до сегодняшнего дня.
Иисус сжег Ай, навеки превратив его в развалины. Они там и поныне.
Иисус сжёг город Гай, превратив его в вечные руины, каким он и остаётся до сего дня.
В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.