Иисус Навин
глава 7 стих 3

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


Иисус Навин 7:3 | Нав 7:3


И возвратившись к Иисусу, сказали ему: не весь народ пусть идет, а пусть пойдет около двух тысяч или около трех тысяч человек, и поразят Гай; всего народа не утруждай туда, ибо их мало там.
Вернувшись к Иисусу, они сказали: − Всему народу не нужно идти на Гай. Пошли захватить его две или три тысячи человек и не утруждай всего народа, потому что в городе мало людей.
Возвратившись, они сказали Иисусу: «Не стоит отправлять всё войско1431, довольно двух или трех тысяч – и они возьмут Ай. Не утруждай всё войско, потому что жителей там немного».
Возвратившись к Иисусу, они сказали: «Гай – слабая страна. Нет нужды посылать туда целую армию, чтобы одержать победу над этим народом. Пошли туда две или три тысячи человек, так как в Гае мало воинов, способных сразиться с нами».

RBO

и, вернувшись, сказали Иисусу: «Всему войску туда идти не нужно. Пусть пойдут две-три тысячи – этого хватит, чтобы завоевать Ай. Людей там немного, не утомляй этим походом весь народ».

Нав 7:2 | выбрать | Нав 7:4 →

Параллельные ссылки для Иисус Навин 7:3

2Пет 1:10;2Пет 1:5;Евр 4:11;Евр 6:11;Евр 6:12;Лк 13:24;Притч 13:4;Притч 21:25.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

И возвратившись 7725 к Иисусу, 3091 сказали 559 ему: не весь народ 5971 пусть идет, 5927 а пусть пойдет 5927 около двух тысяч или около трех 7969 тысяч 505 человек, 376 и поразят 5221 Гай; 5857 всего народа 5971 не утруждай 3021 туда, ибо их мало 4592 (там).

Масоретский текст | HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

וַיָּשֻׁ֣בוּ 7725 אֶל־ 413 יְהוֹשֻׁ֗עַ 3091 וַיֹּאמְר֣וּ 559 אֵלָיו֮ 413 אַל־ 408 יַ֣עַל 5927 כָּל־ 3605 הָעָם֒ 5971 כְּאַלְפַּ֣יִם 505 אִ֗ישׁ 376 א֚וֹ 176 כִּשְׁלֹ֣שֶׁת 7969 אֲלָפִ֣ים 505 אִ֔ישׁ 376 יַעֲל֖וּ 5927 וְיַכּ֣וּ 5221 אֶת־ 853 הָעָ֑י 5857 אַל־ 408 תְּיַגַּע־ 3021 שָׁ֙מָּה֙ 8033 אֶת־ 853 כָּל־ 3605 הָעָ֔ם 5971 כִּ֥י 3588 מְעַ֖ט 4592 הֵֽמָּה׃ 1992

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.