Послание к Филиппийцам
глава 2 стих 15

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


Филиппийцам 2:15 | Флп 2:15


чтобы вам быть неукоризненными и чистыми, чадами Божиими непорочными среди строптивого и развращенного рода, в котором вы сияете, как светила в мире,
чтобы вам быть непорочными, чистыми и незапятнанными детьми Божьими среди этого развращенного и злого поколения. f Вы сияете среди него как звезды в мире,
чтобы невинными вам быть и сердцем чистыми, чтобы и впредь непорочными детьми Божьими сиять вам, как звездам во вселенной, в этом бесчестном и растленном мире,2638
чтобы оставаться чистыми и невинными, непорочными детьми Божьими среди испорченных и развращённых людей. Сияйте же среди них подобно звёздам в тёмном мире,

RBO

Вот тогда вы станете непорочными и чистыми, детьми Бога без порока и изъяна «среди рода бесчестного и развращенного». Так сияйте среди них, словно звезды во вселенной.

Флп 2:14 | выбрать | Флп 2:16 →

Параллельные ссылки для Филиппийцам 2:15

1Кор 1:8;1Ин 3:1-3;1Пет 1:14-17;1Пет 2:12;1Пет 2:9;1Фес 5:23;1Тим 3:10;1Тим 3:2;1Тим 5:14;1Тим 5:20;1Тим 5:7;2Кор 6:17;2Пет 3:14;Деян 20:30;Втор 32:5;Еф 5:1;Еф 5:2;Еф 5:27;Еф 5:7;Еф 5:8;Евр 7:26;Ис 60:1;Ин 5:35;Лк 1:6;Лк 6:35;Мф 10:16;Мф 17:17;Мф 5:14-16;Мф 5:45;Мф 5:48;Флп 1:10;Пс 122:5;Откр 3:9;Рим 16:19;Тит 1:6;Тит 2:10;Тит 2:15.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

чтобы 2443 вам быть 1096 неукоризненными 273 и 2532 чистыми, 185 чадами 5043 Божиими 2316 непорочными 298 среди 1722 3319 строптивого 4646 и 2532 развращенного 1294 рода, 1074 в 1722 котором 3739 вы сияете, 5316 как 5613 светила 5458 в 1722 мире, 2889

Textus Receptus | Stephanus 1550, Общепринятый текст

ἵνα 2443 γένησθε 1096 ἄμεμπτοι 273 καὶ 2532 ἀκέραιοι 185 τέκνα 5043 θεοῦ 2316 ἀμώμητα 298 ἐν 1722 μέσῳ 3319 γενεᾶς 1074 σκολιᾶς 4646 καὶ 2532 διεστραμμένης 1294 ἐν 1722 οἷς 3739 φαίνεσθε 5316 ὡς 5613 φωστῆρες 5458 ἐν 1722 κόσμῳ 2889

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.