2-е послание Коринфянам
глава 5 стих 2
Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Оттого мы и воздыхаем, желая облечься в небесное наше жилище;
Пока же мы находимся в этой палатке, мы стонем в ожидании того момента, когда облечемся в наше небесное жилище.
Теперь же, в нынешнем своем теле, нам остается вздыхать, томясь желанием «облечься» в небесное наше жилище —
И пока мы томимся в земном теле, то стонем, так как желаем одеться в «небесный дом»,
Ибо, действительно, в ней мы стонем, томясь желанием облечься в жилище наше с неба,
В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.