2-е послание Коринфянам
глава 11 стих 2

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


2-е Коринфянам 11:2 | 2Кор 11:2


Ибо я ревную о вас ревностью Божиею; потому что я обручил вас единому мужу, чтобы представить Христу чистою девою.
Я ревную о вас Божьей ревностью. Я обручил вас единственному Мужу – Христу, чтобы вы предстали перед Ним как невинная невеста.
Я-то ревную вас ревностью Божьей. Совершив обручение ваше с единственным Мужем, Христом, хочу вас представить Ему как чистую деву.
Я вас ревную, и эта ревность от Бога. Так как я обещал вас в супружество одному Христу, поэтому и хочу, чтобы вы предстали перед Ним словно непорочная невеста.1

RBO

Ведь я ревную вас Божьей ревностью: я обручил вас одному-единственному Мужу – Христу и должен вручить Ему целомудренную невесту.

2Кор 11:1 | выбрать | 2Кор 11:3 →

Параллельные ссылки для 2-е Коринфянам 11:2

1Кор 4:15;1Фес 2:11;Кол 1:28;Еф 5:27;Иез 44:22;Гал 4:11;Гал 4:17-19;Быт 24:2-5;Быт 24:58-67;Ос 2:19;Ос 2:20;Ис 54:5;Ис 62:4;Ис 62:5;Ин 3:29;Лев 21:13-15;Флп 1:8;Пс 45:10;Пс 45:11;Рим 7:4.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

Ибо 1063 я ревную 2206 о вас 5209 ревностью 2205 Божиею; 2316 потому что 1063 я обручил 718 вас 5209 единому 1520 мужу, 435 чтобы представить 3936 Христу 5547 чистою 53 девою. 3933

Textus Receptus | Stephanus 1550, Общепринятый текст

ζηλῶ 2206 γὰρ 1063 ὑμᾶς 5209 θεοῦ 2316 ζήλῳ 2205 ἡρμοσάμην 718 γὰρ 1063 ὑμᾶς 5209 ἑνὶ 1520 ἀνδρὶ 435 παρθένον 3933 ἁγνὴν 53 παραστῆσαι 3936 τῷ 3588 Χριστῷ 5547

Westcott and Hort | UBS4, Уэсткотт и Хорт

ζηλω 2206 V-PAI-1S γαρ 1063 CONJ υμας 5209 P-2AP θεου 2316 N-GSM ζηλω 2205 N-DSM ηρμοσαμην 718 V-AMI-1S γαρ 1063 CONJ υμας 5209 P-2AP ενι 1520 A-DSM ανδρι 435 N-DSM παρθενον 3933 N-ASF αγνην 53 A-ASF παραστησαι 3936 V-AAN τω 3588 T-DSM χριστω 5547 N-DSM

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.