1-е послание Коринфянам
глава 7 стих 4

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


1-е Коринфянам 7:4 | 1Кор 7:4


Жена не властна над своим телом, но муж; равно и муж не властен над своим телом, но жена.
Тело жены принадлежит не ей самой, но ее мужу. Также и тело мужа принадлежит не ему самому, но его жене.
Жена не властна над своим телом – оно принадлежит мужу, также и муж не властен над своим телом – оно принадлежит жене.
Жена не властна над своим телом, а муж властен над ним. Так же и муж не властен над своим телом, а жена властна над ним.

RBO

Не жена хозяйка своему телу, а муж, равно как и муж не хозяин своему телу, а жена.

1Кор 7:3 | выбрать | 1Кор 7:5 →

Параллельные ссылки для 1-е Коринфянам 7:4

Ос 3:3;Мк 10:11;Мк 10:12;Мф 19:9.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

Жена 1135 не 3756 властна 1850 над своим 2398 телом, 4983 но 235 муж; 435 равно 3668 и 2532 муж 435 не 3756 властен 1850 над своим 2398 телом, 4983 но 235 жена. 1135

Textus Receptus | Stephanus 1550, Общепринятый текст

3588 γυνὴ 1135 τοῦ 3588 ἰδίου 2398 σώματος 4983 οὐκ 3756 ἐξουσιάζει 1850 ἀλλ' 235 3588 ἀνήρ 435 ὁμοίως 3668 δὲ 1161 καὶ 2532 3588 ἀνὴρ 435 τοῦ 3588 ἰδίου 2398 σώματος 4983 οὐκ 3756 ἐξουσιάζει 1850 ἀλλ' 235 3588 γυνή 1135

Westcott and Hort | UBS4, Уэсткотт и Хорт

η 3588 T-NSF γυνη 1135 N-NSF του 3588 T-GSN ιδιου 2398 A-GSN σωματος 4983 N-GSN ουκ 3756 PRT-N εξουσιαζει 1850 V-PAI-3S αλλα 235 CONJ ο 3588 T-NSM ανηρ 435 N-NSM ομοιως 3668 ADV δε 1161 CONJ και 2532 CONJ ο 3588 T-NSM ανηρ 435 N-NSM του 3588 T-GSN ιδιου 2398 A-GSN σωματος 4983 N-GSN ουκ 3756 PRT-N εξουσιαζει 1850 V-PAI-3S αλλα 235 CONJ η 3588 T-NSF γυνη 1135 N-NSF

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.