1-е послание Коринфянам
глава 7 стих 37

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


1-е Коринфянам 7:37 | 1Кор 7:37


Но кто непоколебимо тверд в сердце своем и, не будучи стесняем нуждою, но будучи властен в своей воле, решился в сердце своем соблюдать свою деву, тот хорошо поступает.
Но если человек тверд в своем решении, если он не принуждаем, и если он властен в своей воле, то, решив в своем сердце оставить свою дочь девственницей, он поступит хорошо…
Если же кто, будучи тверд сердцем, по собственной своей воле, ничем к тому не понуждаемый, твердо решил в уме своем блюсти свою невесту в девстве, хорошо он делает.
Но тот, кто твёрд в своём решении, не поддаётся искушению, владеет своими желаниями и твёрдо решил в сердце сохранить свою невесту такой, как она есть, поступает хорошо.

RBO

Но если он твердо стоит на своем, никем не понуждаем, полностью владеет своими чувствами и твердо решился в душе хранить ее девственность, он тоже поступит хорошо. Что из этого следует?

1Кор 7:36 | выбрать | 1Кор 7:38 →

Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

Но 1161 кто 3739 непоколебимо 2476 тверд 1476 в 1722 сердце 2588 своем и, не 3361 будучи 2192 стесняем 2192 нуждою, 318 но 1161 будучи 2192 властен 1849 в 4012 своей 2398 воле, 2307 решился 2919 в 1722 сердце 2588 своем 846 соблюдать 5083 свою 1438 деву, 3933 тот хорошо 2573 поступает. 4160

Textus Receptus | Stephanus 1550, Общепринятый текст

ὃς 3739 δὲ 1161 ἕστηκεν 2476 ἑδραῖος 1476 ἐν 1722 τῇ 3588 καρδίᾳ 2588 μὴ 3361 ἔχων 2192 ἀνάγκην 318 ἐξουσίαν 1849 δὲ 1161 ἔχει 2192 περὶ 4012 τοῦ 3588 ἰδίου 2398 θελήματος 2307 καὶ 2532 τοῦτο 5124 κέκρικεν 2919 ἐν 1722 τῇ 3588 καρδίᾳ 2588 αὐτοῦ 846 τοῦ 3588 τηρεῖν 5083 τὴν 3588 ἑαυτοῦ 1438 παρθένον 3933 καλῶς 2573 ποιεῖ 4160

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.