1-е послание Коринфянам
глава 10 стих 4
Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
и все пили одно и то же духовное питие: ибо пили из духовного последующего камня; камень же был Христос.
и пили одно и то же духовное питье. Они пили из духовной скалы, которая сопровождала их,38 и скалой этой был Христос.
таким же было и питье их, ибо пили они все из одного духовного источника, из скалы, которая сопровождала их, — скалой же той был Христос.
пили один и тот же духовный напиток, так как они пили из духовной скалы, сопровождавшей их, и эта скала — Христос.
и все пили одно и то же духовное питие; ибо пили из духовной скалы, следовавшей за ними. А скала — это был Христос.
В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.