Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


1-е послание Коринфянам
глава 1 стих 27

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


1-е Коринфянам 1:27 | 1Кор 1:27


но Бог избрал немудрое мира, чтобы посрамить мудрых, и немощное мира избрал Бог, чтобы посрамить сильное;
Но Бог избрал глупых мира, чтобы постыдить мудрых, и слабых – чтобы постыдить сильных.
Что ж, Бог, дабы посрамить мудрых, избрал немудрое этого мира, а слабое этого мира избрал Бог, дабы посрамить сильное.
Однако, несмотря на это, Бог избрал неразумных, чтобы устыдить мудрецов, и слабых, чтобы устыдить сильных.

RBO

Но чтобы посрамить мудрых, Бог избрал то, что в мире считается глупым; чтобы посрамить сильное – то, что в мире считается слабым.

1Кор 1:26 | выбрать | 1Кор 1:28 →

Параллельные ссылки для 1-е Коринфянам 1:27

2Кор 10:10; 2Кор 10:4; 2Кор 10:5; 2Кор 4:7; Деян 17:18; Деян 24:24; Деян 24:25; Деян 4:11-21; Деян 6:10; Деян 6:9; Деян 7:35; Деян 7:54; Ис 26:5; Ис 26:6; Ис 29:14; Ис 29:19; Лк 19:39; Лк 19:40; Лк 21:15; Мф 11:25; Мф 21:16; Мф 4:18-22; Мф 9:9; Пс 8:2; Соф 3:12.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

но 235 Бог 2316 избрал 1586 немудрое 3474 мира, 2889 чтобы 2443 посрамить 2617 мудрых, 4680 и 2532 немощное 772 мира 2889 избрал 1586 Бог, 2316 чтобы 2443 посрамить 2617 сильное; 2478

Textus Receptus | Stephanus 1550, Общепринятый текст

ἀλλὰ 235 τὰ 3588 μωρὰ 3474 τοῦ 3588 κόσμου 2889 ἐξελέξατο 1586 3588 θεὸς 2316 ἵνα 2443 τοὺς 3588 σοφούς 4680 καταισχύνῃ 2617 καὶ 2532 τὰ 3588 ἀσθενῆ 772 τοῦ 3588 κόσμου 2889 ἐξελέξατο 1586 3588 θεὸς 2316 ἵνα 2443 καταισχύνῃ 2617 τὰ 3588 ἰσχυρά 2478

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.