Второзаконие
глава 6 стих 7

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


Второзаконие 6:7 | Втор 6:7


И внушай их детям твоим и говори о них, сидя в доме твоем и идя дорогою, и ложась и вставая;
Внушай их своим детям. Говори о них, когда сидишь дома и когда идешь по дороге, когда ложишься и когда встаешь.
непрестанно напоминай их детям своим, говори о них дома и вне дома,1210 и ложась, и вставая.
Постоянно учи им своих детей и говори об этих законах, и находясь у себя дома, и когда идёшь по дороге, и когда ложишься, и когда встаёшь.

RBO

Пересказывай их своим детям, повторяй их постоянно – дома ты или в пути, ложишься или встаешь.

Втор 6:6 | выбрать | Втор 6:8 →

Параллельные ссылки для Второзаконие 6:7

1Пет 3:15;Кол 4:6;Втор 11:19;Втор 4:10;Втор 4:9;Втор 6:2;Еф 4:29;Еф 6:4;Исх 12:26;Исх 12:27;Исх 13:14;Исх 13:15;Быт 18:19;Лк 6:45;Мал 3:16;Мф 12:35;Притч 10:21;Притч 15:2;Притч 15:7;Притч 6:22;Пс 119:46;Пс 129:8;Пс 37:30;Пс 40:10;Пс 40:9;Пс 78:4-6;Руфь 2:12;Руфь 2:4;Руфь 4:11.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

и внушай 8150 их детям 1121 твоим и говори 1696 о них, сидя 3427 в доме 1004 твоем и идя 3212 дорогою, 1870 и ложась 7901 и вставая; 6965

Масоретский текст | HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

וְשִׁנַּנְתָּ֣ם 8150 לְבָנֶ֔יךָ 1121 וְדִבַּרְתָּ֖ 1696 בָּ֑ם בְּשִׁבְתְּךָ֤ 3427 בְּבֵיתֶ֙ךָ֙ 1004 וּבְלֶכְתְּךָ֣ 1980 בַדֶּ֔רֶךְ 1870 וּֽבְשָׁכְבְּךָ֖ 7901 וּבְקוּמֶֽךָ׃ 6965

Септуагинта | LXX, перевод семидесяти

καὶ 2532 CONJ προβιβάσεις 4264 V-FAI-3S αὐτὰ 846 D-APN τοὺς 3588 T-APM υἱούς 5207 N-APM σου 4771 P-GS καὶ 2532 CONJ λαλήσεις 2980 V-FAI-3S ἐν 1722 PREP αὐτοῖς 846 D-DPN καθήμενος 2521 V-PMPNS ἐν 1722 PREP οἴκῳ 3624 N-DSM καὶ 2532 CONJ πορευόμενος 4198 V-PMPNS ἐν 1722 PREP ὁδῷ 3598 N-DSF καὶ 2532 CONJ κοιταζόμενος V-PMPNS καὶ 2532 CONJ διανιστάμενος· V-PMPNS

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.