Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Второзаконие
глава 11 стих 11

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Второзаконие 11:11 / Втор 11:11

Фильтр: все NRT BTI ERV

но земля, в которую вы переходите, чтоб овладеть ею, есть земля с горами и долинами, и от дождя небесного напояется водою, —


Но земля, куда вы вступаете, чтобы завладеть ею, — это земля гор и долин, которая пьет дождь с неба.


А страна, завладеть которой вы идете за реку, — это страна, где холмы и долины дождем орошаются с неба.


Земля, которую вы вскоре получите, не такая. В Израиле есть горы и долины, и земля орошается дождями небесными,



Параллельные ссылки — Второзаконие 11:11

Втор 8:7-9; Быт 27:28; Евр 6:7; Ис 28:1; Иер 2:7; Пс 104:10-13; Пс 65:12; Пс 65:13.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.