Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


1-е послание Иоанна
глава 3 стих 2

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: 1 Иоанна 3:2 / 1Ин 3:2

Фильтр: все NRT BTI ERV CAS VIN

Возлюбленные! мы теперь дети Божии; но ещё не открылось, что будем. Знаем только, что, когда откроется, будем подобны Ему, потому что увидим Его, как Он есть.


Дорогие, теперь мы дети Божьи, а какими будем, еще неизвестно. Мы знаем только, что, когда Он придет,8 мы станем подобны Ему, потому что тогда увидим Его таким, каков Он есть.


Дорогие мои,2 теперь мы дети Божьи. Нам не открыто пока, кем станем мы, но знаем: когда придет Он, мы уподобимся Ему, ибо увидим Его таким, какой Он есть.


Друзья любимые! Сейчас мы дети Божьи, и пока ещё не известно, кем мы будем в будущем. Мы знаем, однако, что, когда Христос явится снова, мы все будем подобны Ему, потому что увидим Его таким, каков Он есть!


Возлюбленные, мы теперь дети Божии, и еще не явлено, что будем. Знаем, что когда Он будет явлен, мы будем подобны Ему, потому что увидим Его, как Он есть.



Параллельные ссылки — 1 Иоанна 3:2

1Кор 13:12; 1Кор 15:49; 1Кор 2:9; 1Ин 3:1; 1Ин 5:1; 2Кор 3:18; 2Кор 4:17; 2Кор 5:6-8; 2Пет 1:4; Кол 3:4; Гал 3:26; Гал 4:6; Евр 9:28; Ис 56:5; Иов 19:26; Ин 17:24; Мал 3:2; Мф 5:8; Флп 3:21; Пс 15:11; Пс 16:15; Пс 30:20; Рим 8:14; Рим 8:15; Рим 8:18; Рим 8:29.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.