Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


1-е послание Иоанна
глава 2 стих 11

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: 1 Иоанна 2:11 / 1Ин 2:11

Фильтр: все NRT BTI ERV CAS VIN

А кто ненавидит брата своего, тот находится во тьме, и во тьме ходит, и не знает, куда идёт, потому что тьма ослепила ему глаза.


Кто ненавидит своего брата, тот находится во тьме и во тьме ходит, не зная, куда идет, потому что тьма ослепила его.


А кто брата своего ненавидит, тот — во тьме; тьмою окруженный,8 не знает он, куда идет, потому что тьма ослепила его.


Тот же, кто ненавидит брата своего, находится во тьме, живёт во тьме и не знает, куда идёт, так как тьма ослепила его.


А кто ненавидит брата своего, тот — во тьме, и во тьме ходит и не знает, куда идет, потому что тьма ослепила ему глаза.



Параллельные ссылки — 1 Иоанна 2:11

1Ин 2:9; 2Кор 3:14; 2Кор 4:4; Ин 12:35; Ин 12:40; Притч 4:19; Откр 3:17; Тит 3:3.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.