Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Деяния апостолов
глава 22 стих 11

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Деяния 22:11 / Деян 22:11

Фильтр: все NRT BTI ERV CAS VIN

А как я от славы света того лишился зрения, то бывшие со мною за руку привели меня в Дамаск.


Мои спутники за руку привели меня в Дамаск, так как я был ослеплен сиянием этого света.


От яркости света того я ослеп, и спутники мои за руку привели меня в Дамаск.


Я ничего не видел, так как яркий свет ослепил меня, и мои спутники, взяв меня за руку, довели до Дамаска.


И пока я ничего не видел от славы света того, бывшие со мной за руку привели меня в Дамаск.



Параллельные ссылки — Деяния 22:11

Деян 13:11; Деян 9:8; Деян 9:9; Ис 42:16.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.