Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Деяния апостолов
глава 14 стих 26

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Деяния 14:26 / Деян 14:26

Фильтр: все NRT BTI ERV CAS VIN

а оттуда отплыли в Антиохию, откуда были преданы благодати Божией на дело, которое и исполнили.


Из Атталии они отплыли обратно в Антиохию, где были вверены Божьей благодати на труд, который они и исполнили.


Оттуда отплыли они в Антиохию. (Там они были вверены благодати Божией для дела, которое и исполнили.)


а оттуда отплыли в Антиохию, из которой прежде, по благодати Божьей, были посланы верующими совершить то, что ими было исполнено.


и оттуда отплыли в Антиохию, откуда они были преданы благодати Божией на дело, которое они исполнили.



Параллельные ссылки — Деяния 14:26

2Кор 1:12; 2Тим 4:2; 2Тим 4:5-8; 3Ин 1:6-8; Деян 11:19; Деян 11:26; Деян 13:1; Деян 15:22; Деян 15:30; Деян 13:1-3; Деян 14:23; Деян 15:40; Деян 20:32; Кол 1:25; Кол 1:28; Кол 4:17; Гал 2:11; Рим 15:19.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.