Деяния апостолов
глава 10 стих 33

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


Деяния 10:33 | Деян 10:33


Тотчас послал я к тебе, и ты хорошо сделал, что пришел. Теперь все мы предстоим пред Богом, чтобы выслушать все, что повелено тебе от Бога.
Я сразу послал за тобой, и хорошо, что ты пришел. Сейчас все мы здесь, перед Богом, и хотим выслушать то, что Господь повелел тебе сказать.
Я сразу же послал к тебе, и ты хорошо сделал, что пришел. И вот теперь все мы здесь пред Богом и готовы выслушать всё, что повелел тебе сказать Господь»1430.
И я тотчас же послал за тобой, и ты правильно сделал, что пришёл. Теперь все мы здесь перед Богом, чтобы выслушать всё то, что Господь повелел тебе сказать».

RBO

И я немедленно послал за тобой, и ты был так добр, что пришел. И вот мы все здесь собрались перед лицом Божьим, чтобы услышать от тебя то, что повелел тебе сказать Господь».

Деян 10:32 | выбрать | Деян 10:34 →

Параллельные ссылки для Деяния 10:33

1Кор 3:18;1Пет 2:1;1Пет 2:2;1Фес 2:13;2Пар 30:12;Деян 17:11;Деян 17:12;Деян 28:28;Втор 5:25-29;Гал 4:14;Иак 1:19;Иак 1:21;Мк 10:15;Мф 18:4;Мф 19:30;Притч 1:5;Притч 18:15;Притч 25:12;Притч 9:10;Притч 9:9.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

Тотчас 1824 послал 3992 я к 4314 тебе, 4571 и 5037 ты 4771 хорошо 2573 сделал, 4160 что пришел. 3854 Теперь 3568 все 3956 мы 2249 предстоим 3918 пред 1799 Богом, 2316 чтобы выслушать 191 все, 3956 что повелено 4367 тебе 4671 от 5259 Бога. 2316

Textus Receptus | Stephanus 1550, Общепринятый текст

ἐξαυτῆς 1824 οὖν 3767 ἔπεμψα 3992 πρὸς 4314 σέ 4571 σύ 4771 τε 5037 καλῶς 2573 ἐποίησας 4160 παραγενόμενος 3854 νῦν 3568 οὖν 3767 πάντες 3956 ἡμεῖς 2249 ἐνώπιον 1799 τοῦ 3588 θεοῦ 2316 πάρεσμεν 3918 ἀκοῦσαι 191 πάντα 3956 τὰ 3588 προστεταγμένα 4367 σοι 4671 ὑπὸ 5259 τοῦ 3588 Θεοῦ 2316

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.