Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Евангелие от Иоанна
глава 9 стих 30

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: От Иоанна 9:30 / Ин 9:30

Фильтр: все NRT BTI ERV CAS VIN

Человек прозревший сказал им в ответ: это и удивительно, что вы не знаете, откуда Он, а Он отверз мне очи.


Исцеленный ответил: — Вот это-то и странно! Вы не знаете, откуда Он, а Он открыл мне глаза.


«Вот это и странно! — ответил прозревший. — Человек дал мне зрение, а вы не знаете, откуда Он?!


В ответ прозревший сказал им: «Странно, что вы не знаете, откуда Он, а Он дал мне зрение.


Ответил человек и сказал им: это и удивительно, что вы не знаете, откуда Он, а Он открыл мне глаза.



Параллельные ссылки — От Иоанна 9:30

2Кор 4:6; Ис 29:14; Ис 29:18; Ис 35:5; Ин 12:37; Ин 3:10; Лк 7:22; Мк 6:6; Мф 11:5; Пс 118:18.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.