Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Евангелие от Иоанна
глава 9 стих 23

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: От Иоанна 9:23 / Ин 9:23

Фильтр: все NRT BTI ERV CAS VIN

Посему-то родители его и сказали: он в совершенных летах; самого спросите.


Поэтому родители и сказали: «Он уже совершеннолетний, спросите его самого».


Потому и сказали родители: «Он уже взрослый, спросите его самого».


Потому-то родители прозревшего и сказали: «Он взрослый, спросите у него!»


Поэтому родители его сказали: он взрослый, его спросите.



Параллельные ссылки — От Иоанна 9:23

Ин 9:21.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



© 2016−2022, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.
По всем вопросам, кроме богословских, пишите сюда — biblestudydev@gmail.com.