Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Евангелие от Иоанна
глава 8 стих 9

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: От Иоанна 8:9 / Ин 8:9

Фильтр: все NRT BTI ERV CAS VIN

Они же, услышав то и будучи обличаемы совестью, стали уходить один за другим, начиная от старших до последних; и остался один Иисус и женщина, стоящая посреди.


Тогда они начали по одному уходить, начиная с самых старших. В конце концов остались только Иисус и женщина.


Услышав такое, стали они6 расходиться один за другим: самые старшие ушли первыми. В конце концов остались только Иисус и женщина, так и стоявшая там, где поставили ее обвинители.


Услышав это, старшие из них стали расходиться, а за ними последовали и остальные; и Иисус остался один с женщиной, которая всё ещё стояла перед Ним.


Они же, услышав, стали уходить один за другим, начиная со старших, и остался один Иисус и женщина посредине,



Параллельные ссылки — От Иоанна 8:9

1Ин 3:20; 3Цар 17:18; 3Цар 2:44; Еккл 7:22; Быт 42:21; Быт 42:22; Иов 20:27; Иов 20:5; Иов 5:12; Иов 5:13; Ин 8:10; Ин 8:12; Ин 8:2; Лк 12:1-3; Лк 13:17; Мк 6:14-16; Пс 39:15; Пс 49:21; Пс 70:13; Пс 9:16-17; Рим 2:15; Рим 2:22.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.