Евангелие от Иоанна
глава 6 стих 29

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


От Иоанна 6:29 | Ин 6:29


Иисус сказал им в ответ: вот дело Божие, чтобы вы веровали в Того, Кого Он послал.
Иисус ответил: – Дело, угодное Богу, – это верить в Того, Кого Он послал.
«Делать угодное Богу,984 – ответил им Иисус, – значит верить в Того, Кого послал Он».
Иисус ответил им: «Вот дело, угодное Богу: верьте в Того, Кого Он послал».

RBO

«Вот ваше дело для Бога, – сказал им в ответ Иисус, – верьте в Того, кого Он послал».

Ин 6:28 | выбрать | Ин 6:30 →

Параллельные ссылки для От Иоанна 6:29

1Ин 3:23;1Ин 5:1;Деян 16:31;Деян 22:14-16;Втор 18:18;Втор 18:19;Евр 5:9;Ин 3:16-18;Ин 3:36;Ин 5:39;Мк 16:16;Мф 17:5;Пс 2:12;Рим 10:3;Рим 10:4;Рим 4:4;Рим 4:5;Рим 9:30;Рим 9:31.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

Иисус 2424 сказал 2036 им 846 в 611 ответ: 611 вот 5124 дело 2041 Божие, 2316 чтобы 2443 вы веровали 4100 в 1519 Того, 3739 Кого 1565 Он послал. 649

Textus Receptus | Stephanus 1550, Общепринятый текст

ἀπεκρίθη 611 3588 Ἰησοῦς 2424 καὶ 2532 εἶπεν 2036 αὐτοῖς 846 Τοῦτό 5124 ἐστιν 2076 τὸ 3588 ἔργον 2041 τοῦ 3588 θεοῦ 2316 ἵνα 2443 πιστεύσητε 4100 εἰς 1519 ὃν 3739 ἀπέστειλεν 649 ἐκεῖνος 1565

Westcott and Hort | UBS4, Уэсткотт и Хорт

απεκριθη 611 V-ADI-3S {VAR1: ο 3588 T-NSM } {VAR2: (ο) T-NSM } ιησους 2424 N-NSM και 2532 CONJ ειπεν 2036 V-2AAI-3S αυτοις 846 P-DPM τουτο 5124 D-NSN εστιν 2076 V-PXI-3S το 3588 T-NSN εργον 2041 N-NSN του 3588 T-GSM θεου 2316 N-GSM ινα 2443 CONJ πιστευητε 4100 V-PAS-2P εις 1519 PREP ον 3739 R-ASM απεστειλεν 649 V-AAI-3S εκεινος 1565 D-NSM

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.