Евангелие от Иоанна
глава 4 стих 48

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


От Иоанна 4:48 | Ин 4:48


Иисус сказал ему: вы не уверуете, если не увидите знамений и чудес.
Иисус сказал ему: – Пока вы не увидите чудес и знамений, никогда не поверите.
«Неужели не уверует из вас никто, не увидев знамений и чудес?» – отозвался на эту просьбу Иисус.
Иисус сказал ему: «Пока не увидите знамений и чудес, вы не поверите в Меня!»

RBO

«Никто из вас не поверит, пока не увидит знаков и чудес!» – ответил ему Иисус.

Ин 4:47 | выбрать | Ин 4:49 →

Параллельные ссылки для От Иоанна 4:48

1Кор 1:22;Деян 2:22;Ин 12:37;Ин 15:24;Ин 2:18;Ин 20:29;Ин 4:41;Ин 4:42;Лк 10:18;Лк 16:31;Мф 16:1;Мф 27:42;Чис 14:11.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

Иисус 2424 сказал 2036 ему: 846 вы не 3364 уверуете, 4100 если 3362 не 3362 увидите 1492 знамений 4592 и 2532 чудес. 5059

Textus Receptus | Stephanus 1550, Общепринятый текст

εἶπεν 2036 οὖν 3767 3588 Ἰησοῦς 2424 πρὸς 4314 αὐτόν 846 Ἐὰν 1437 μὴ 3361 σημεῖα 4592 καὶ 2532 τέρατα 5059 ἴδητε 1492 οὐ 3756 μὴ 3361 πιστεύσητε 4100

Westcott and Hort | UBS4, Уэсткотт и Хорт

ειπεν 2036 V-2AAI-3S ουν 3767 CONJ ο 3588 T-NSM ιησους 2424 N-NSM προς 4314 PREP αυτον 846 P-ASM εαν 1437 COND μη 3361 PRT-N σημεια 4592 N-APN και 2532 CONJ τερατα 5059 N-APN ιδητε 1492 V-2AAS-2P ου 3756 PRT-N μη 3361 PRT-N πιστευσητε 4100 V-AAS-2P

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.