Евангелие от Иоанна
глава 4 стих 14

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


От Иоанна 4:14 | Ин 4:14


а кто будет пить воду, которую Я дам ему, тот не будет жаждать вовек; но вода, которую Я дам ему, сделается в нем источником воды, текущей в жизнь вечную.
Тот же, кто пьет воду, которую Я дам ему, никогда больше не будет мучим жаждой. Вода, которую Я ему дам, станет в нем источником, текущим в вечную жизнь.
Но кто выпьет воды, которую Я дам ему, забудет тот, что такое жажда954. Вода, которую дам Я, станет тем неиссякающим ключом, который будет бить в нем на всем пути его к вечной жизни955».
тот же, кто попьёт воды, которую дам ему Я, больше никогда не испытает жажды. А вода, которую дам ему Я, превратится внутри него в источник, из которого бьёт вечная жизнь».

RBO

Но кто пьет воду, которую Я ему дам, вовеки не будет знать жажды. Вода, которую Я ему дам, станет в нем тем источником, что устремляется в вечную жизнь».

Ин 4:13 | выбрать | Ин 4:15 →

Параллельные ссылки для От Иоанна 4:14

1Ин 5:20;1Пет 1:22;2Кор 1:22;Еф 1:13;Еф 1:14;Еф 4:30;Ис 49:10;Ин 10:10;Ин 11:26;Ин 14:16-19;Ин 17:2;Ин 17:3;Ин 6:35;Ин 6:58;Ин 7:38;Ин 7:39;Откр 7:16;Рим 5:21;Рим 6:23;Рим 8:16;Рим 8:17.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

а 1161 кто 3739 302 будет 4095 пить 4095 воду, 5204 которую 3739 Я 1473 дам 1325 ему, 846 тот не 3364 будет 1372 жаждать 1372 вовек; 1519 165 но 235 вода, 5204 которую 3739 Я дам 1325 ему, 846 сделается 1096 в 1722 нем 846 источником 4077 воды, 5204 текущей 242 в 1519 жизнь 2222 вечную. 166

Textus Receptus | Stephanus 1550, Общепринятый текст

ὃς 3739 δ' 1161 ἂν 302 πίῃ 4095 ἐκ 1537 τοῦ 3588 ὕδατος 5204 οὗ 3739 ἐγὼ 1473 δώσω 1325 αὐτῷ 846 οὐ 3756 μὴ 3361 διψήσῃ 1372 εἰς 1519 τὸν 3588 αἰῶνα 165 ἀλλὰ 235 τὸ 3588 ὕδωρ 5204 3739 δώσω 1325 αὐτῷ 846 γενήσεται 1096 ἐν 1722 αὐτῷ 846 πηγὴ 4077 ὕδατος 5204 ἁλλομένου 242 εἰς 1519 ζωὴν 2222 αἰώνιον 166

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.