Евангелие от Иоанна
глава 19 стих 20

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


От Иоанна 19:20 | Ин 19:20


Эту надпись читали многие из Иудеев, потому что место, где был распят Иисус, было недалеко от города, и написано было по-еврейски, по-гречески, по-римски.
Надпись эту читало много иудеев, так как место распятия Иисуса было близко к городу, а написано было по-еврейски h, по-латыни и по-гречески.
Место, где распяли Иисуса, было неподалеку от города, и надпись была сделана на еврейском, на латинском и на греческом, так что ее смогли прочитать многие иудеи.
Многие иудеи прочли надпись, так как место, где распяли Иисуса, находилось неподалёку от города, и поэтому надпись была сделана на арамейском, греческом и латыни.

RBO

Эту надпись прочитало много людей, ведь место, где был распят Иисус, находилось неподалеку от города и написано было по-еврейски, по-латыни и по-гречески.

Ин 19:19 | выбрать | Ин 19:21 →

Параллельные ссылки для От Иоанна 19:20

Деян 21:37;Деян 21:40;Деян 22:2;Деян 26:14;Ин 19:13;Ин 5:2;Откр 16:16;Откр 9:11.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

Эту 5126 надпись 5102 читали 314 многие 4183 из Иудеев, 2453 потому что 3754 место, 5117 где 3699 был 4717 распят 4717 Иисус, 2424 было 2258 недалеко 1451 от города, 4172 и 2532 написано 1125 было 2258 по-еврейски, по-гречески, по-римски.

Textus Receptus | Stephanus 1550, Общепринятый текст

τοῦτον 5126 οὖν 3767 τὸν 3588 τίτλον 5102 πολλοὶ 4183 ἀνέγνωσαν 314 τῶν 3588 Ἰουδαίων 2453 ὅτι 3754 ἐγγὺς 1451 ἦν 2258 τῆς 3588 πόλεως 4172 3588 τόπος 5117 ὅπου 3699 ἐσταυρώθη 4717 3588 Ἰησοῦς 2424 καὶ 2532 ἦν 2258 γεγραμμένον 1125 Ἑβραϊστί 1447 Ἑλληνιστί 1676 Ῥωμαϊστί 4515

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.