Евангелие от Иоанна
глава 19 стих 13

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


От Иоанна 19:13 | Ин 19:13


Пилат, услышав это слово, вывел вон Иисуса и сел на судилище, на месте, называемом Лифостротон, а по-еврейски Гаввафа.
Когда Пилат это услышал, он вывел Иисуса, сел в судейское кресло на месте, называемом Каменный Помост, а на еврейском c языке Габбата.
После таких слов приказал Пилат вывести Иисуса, а сам сел на судейское место, называвшееся «Каменным помостом» (по-еврейски Гаввафа).
Услышав эти слова, Пилат вывел Иисуса, а сам сел в судейское кресло на месте, называемом Каменный Помост, по-еврейски Гаввафа.

RBO

Пилат, услышав эти слова, вывел Иисуса и уселся в судейское кресло на месте, которое зовется «Каменный помост», а по-еврейски «Габбата́».

Ин 19:12 | выбрать | Ин 19:14 →

Параллельные ссылки для От Иоанна 19:13

Деян 4:19;Ам 4:7;Еккл 5:8;Ис 51:12;Ис 51:13;Ис 57:11;Ин 19:8;Лк 12:5;Притч 29:25;Пс 58:1;Пс 58:2;Пс 82:5-7;Пс 94:20;Пс 94:21.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

Пилат, 4091 услышав 191 это 5126 слово, 3056 вывел 71 вон 1854 Иисуса 2424 и 2532 сел 2523 на 1909 судилище, 968 на 1519 месте, 5117 называемом 3004 Лифостротон, 3038 а 1161 по-еврейски Гаввафа. 1042

Textus Receptus | Stephanus 1550, Общепринятый текст

3588 οὖν 3767 Πιλᾶτος 4091 ἀκούσας 191 τοῦτον 5126 τὸν 3588 λογὸν 3056 ἤγαγεν 71 ἔξω 1854 τὸν 3588 Ἰησοῦν 2424 καὶ 2532 ἐκάθισεν 2523 ἐπὶ 1909 τοῦ 3588 βήματος 968 εἰς 1519 τόπον 5117 λεγόμενον 3004 Λιθόστρωτον 3038 Ἑβραϊστὶ 1447 δὲ 1161 Γαββαθα 1042

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.