Евангелие от Иоанна
глава 11 стих 52

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


От Иоанна 11:52 | Ин 11:52


и не только за народ, но чтобы и рассеянных чад Божиих собрать воедино.
и не только за иудейский народ, но и для того, чтобы собрать воедино рассеянных повсюду детей Божьих.
и не только за этот народ, но и ради того, чтобы собрать воедино всех рассеянных детей Божьих.
и не только за иудейский народ, но и за всех детей Божьих, рассеянных по всему свету, чтобы объединить их и чтобы они стали единым народом.

RBO

и не только за этот народ, но и чтобы собрать воедино всех рассеянных на земле детей Божьих.

Ин 11:51 | выбрать | Ин 11:53 →

Параллельные ссылки для От Иоанна 11:52

1Ин 2:2;1Пет 1:1;2Фес 2:13;2Фес 2:14;Деян 18:10;Кол 1:20-23;Еф 1:10;Еф 1:5;Еф 1:9;Еф 2:14-17;Еф 2:14-22;Еф 3:11;Иез 11:16;Иез 11:17;Иез 34:12;Быт 49:10;Ос 1:10;Ис 11:10-12;Ис 49:18;Ис 49:6;Ис 55:5;Ис 56:8;Ис 60:4;Иак 1:1;Ин 1:29;Ин 10:16;Ин 12:32;Лк 2:32;Мф 25:31-34;Пс 102:22;Пс 102:23;Пс 22:15;Пс 22:27;Пс 72:19;Откр 5:9;Откр 7:10;Откр 7:9;Рим 3:29;Рим 4:17;Рим 8:29;Рим 8:30;Рим 9:25;Рим 9:26.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

и 2532 не 3756 только 3440 за 5228 народ, 1484 но 235 чтобы 2443 и 2532 рассеянных 1287 чад 5043 Божиих 2316 собрать 4863 воедино. 1519 1520

Textus Receptus | Stephanus 1550, Общепринятый текст

καὶ 2532 οὐχ 3756 ὑπὲρ 5228 τοῦ 3588 ἔθνους 1484 μόνον 3440 ἀλλ' 235 ἵνα 2443 καὶ 2532 τὰ 3588 τέκνα 5043 τοῦ 3588 θεοῦ 2316 τὰ 3588 διεσκορπισμένα 1287 συναγάγῃ 4863 εἰς 1519 ἕν 1520

Westcott and Hort | UBS4, Уэсткотт и Хорт

και 2532 CONJ ουχ 3756 PRT-N υπερ 5228 PREP του 3588 T-GSN εθνους 1484 N-GSN μονον 3440 ADV αλλ 235 CONJ ινα 2443 CONJ και 2532 CONJ τα 3588 T-APN τεκνα 5043 N-APN του 3588 T-GSM θεου 2316 N-GSM τα 3588 T-APN διεσκορπισμενα 1287 V-RPP-APN συναγαγη 4863 V-2AAS-3S εις 1519 PREP εν 1520 A-ASN

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.