Евангелие от Луки
глава 9 стих 59

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


От Луки 9:59 | Лк 9:59


А другому сказал: следуй за Мною. Тот сказал: Господи! позволь мне прежде пойти и похоронить отца моего.
Другому человеку Иисус сказал: – Следуй за Мной. Но тот ответил: – Господи, разреши мне прежде пойти и похоронить отца моего. g
Другому же Он сказал: «Следуй за Мной». Но тот человек ответил: «[Господи], позволь мне прежде вернуться и похоронить отца моего».
Другому человеку Иисус сказал: «Следуй за Мной». Но тот ответил: «Позволь мне прежде пойти и похоронить моего отца».

RBO

Другому же Иисус сказал: «Следуй за Мной». – «Господин мой, позволь, я сначала вернусь домой и похороню отца, – ответил тот».

Лк 9:58 | выбрать | Лк 9:60 →

Параллельные ссылки для От Луки 9:59

3Цар 19:20;Агг 1:2;Мф 16:24;Мф 4:19-22;Мф 6:33;Мф 8:21;Мф 8:22;Мф 9:9.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

А 1161 другому 4314 2087 сказал: 2036 следуй 190 за Мною. 3427 Тот 1161 сказал: 2036 Господи! 2962 позволь 2010 мне 3427 прежде 4412 пойти 565 и похоронить 2290 отца 3962 моего. 3450

Textus Receptus | Stephanus 1550, Общепринятый текст

Εἶπεν 2036 δὲ 1161 πρὸς 4314 ἕτερον 2087 Ἀκολούθει 190 μοι 3427 3588 δὲ 1161 εἶπεν 2036 Κύριε 2962 ἐπίτρεψόν 2010 μοι 3427 ἀπελθόντι 565 πρῶτον 4412 θάψαι 2290 τὸν 3588 πατέρα 3962 μου 3450

Westcott and Hort | UBS4, Уэсткотт и Хорт

ειπεν 2036 V-2AAI-3S δε 1161 CONJ προς 4314 PREP ετερον 2087 A-ASM ακολουθει 190 V-PAM-2S μοι 3427 P-1DS ο 3588 T-NSM δε 1161 CONJ ειπεν 2036 V-2AAI-3S {VAR1: επιτρεψον 2010 V-AAM-2S μοι 3427 P-1DS πρωτον 4412 ADV απελθοντι 565 V-2AAP-DSM } {VAR2: (κυριε) N-VSM επιτρεψον 2010 V-AAM-2S μοι 3427 P-1DS απελθοντι 565 V-2AAP-DSM πρωτον 4412 ADV } θαψαι 2290 V-AAN τον 3588 T-ASM πατερα 3962 N-ASM μου 3450 P-1GS

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.