Евангелие от Луки
глава 24 стих 37

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


От Луки 24:37 | Лк 24:37


Они, смутившись и испугавшись, подумали, что видят духа.
Они замерли в испуге, думая, что видят призрак.
В смятении и страхе они решили, что видят духа.874
Они же, поражённые и исполненные страха, думали, что видят духа.

RBO

В страхе и ужасе они решили, что видят призрак.

Лк 24:36 | выбрать | Лк 24:38 →

Параллельные ссылки для От Луки 24:37

1Цар 28:13;Деян 12:15;Иов 4:14-16;Лк 16:30;Мк 6:49;Мк 6:50;Мф 14:26;Мф 14:27.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

Они, смутившись 4422 и 2532 испугавшись 1096 подумали, 1719 1380 что видят 2334 духа. 4151

Textus Receptus | Stephanus 1550, Общепринятый текст

πτοηθέντες 4422 δὲ 1161 καὶ 2532 ἔμφοβοι 1719 γενόμενοι 1096 ἐδόκουν 1380 πνεῦμα 4151 θεωρεῖν 2334

Westcott and Hort | UBS4, Уэсткотт и Хорт

πτοηθεντες 4422 V-APP-NPM δε 1161 CONJ και 2532 CONJ εμφοβοι 1719 A-NPM γενομενοι 1096 V-2ADP-NPM εδοκουν 1380 V-IAI-3P πνευμα 4151 N-ASN θεωρειν 2334 V-PAN

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.