Евангелие от Луки
глава 22 стих 44
Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
И, находясь в борении, прилежнее молился, и был пот Его, как капли крови, падающие на землю.
В муках Иисус стал молиться еще горячее, и сделался пот Его как капли крови, стекавшие на землю.
Его муки20 были столь тяжелы и молился Он так напряженно, что пот Его с каплями крови падал на землю.]]
И в мучениях Он ещё усерднее молился. Его пот словно капли крови падал на землю.
И впав в томление, усиленнее молился; и сделался пот Его, как капли крови, падающие на землю.
В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.