Евангелие от Луки
глава 22 стих 27

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


От Луки 22:27 | Лк 22:27


Ибо кто больше: возлежащий, или служащий? не возлежащий ли? А Я посреди вас, как служащий.
Ведь кто важнее: тот, кто возлежит за столом, или тот, кто прислуживает? Разве не тот, кто возлежит? Я же среди вас как слуга.
Кто же больше: тот, кто за столом, или тот, кто прислуживает ему? Не тот ли, кто за столом? Я же среди вас как слуга.
Кто важнее, тот, кто за столом, или тот, кто прислуживает? Вы считаете, что тот, кто за столом? Но Я нахожусь среди вас как слуга.

RBO

Ведь кто больше? Тот, кто сидит за столом, или тот, кто ему прислуживает? Не тот ли, кто за столом?! Но вот Я среди вас как слуга!

Лк 22:26 | выбрать | Лк 22:28 →

Параллельные ссылки для От Луки 22:27

2Кор 8:9;Ин 13:5-16;Лк 12:37;Лк 17:7-9;Мф 20:28;Флп 2:7;Флп 2:8.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

Ибо 1063 кто 5101 больше: 3187 возлежащий, 345 или 2228 служащий? 1247 не 3780 возлежащий 345 ли? А 1161 Я 1473 посреди 1722 3319 вас, 5216 как 5613 служащий. 1247

Textus Receptus | Stephanus 1550, Общепринятый текст

τίς 5101 γὰρ 1063 μείζων 3187 3588 ἀνακείμενος 345 2228 3588 διακονῶν 1247 οὐχὶ 3780 3588 ἀνακείμενος 345 ἐγὼ 1473 δὲ 1161 εἰμι 1510 ἐν 1722 μέσῳ 3319 ὑμῶν 5216 ὡς 5613 3588 διακονῶν 1247

Westcott and Hort | UBS4, Уэсткотт и Хорт

τις 5101 I-NSM γαρ 1063 CONJ μειζων 3187 A-NSM-C ο 3588 T-NSM ανακειμενος 345 V-PNP-NSM η 2228 PRT ο 3588 T-NSM διακονων 1247 V-PAP-NSM ουχι 3780 PRT-I ο 3588 T-NSM ανακειμενος 345 V-PNP-NSM εγω 1473 P-1NS δε 1161 CONJ εν 1722 PREP μεσω 3319 A-DSN υμων 5216 P-2GP ειμι 1510 V-PXI-1S ως 5613 ADV ο 3588 T-NSM διακονων 1247 V-PAP-NSM

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.