Евангелие от Луки
глава 2 стих 4

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


От Луки 2:4 | Лк 2:4


Пошел также и Иосиф из Галилеи, из города Назарета, в Иудею, в город Давидов, называемый Вифлеем, потому что он был из дома и рода Давидова,
Иосиф тоже пошел из галилейского города Назарета в Иудею, в город Давида, называемый Вифлеем, потому что он был потомком Давида.
Так и Иосиф из города Назарета, что в Галилее, отправился в Иудею, в город Давида, называемый Вифлеемом, потому что был он из рода Давида, его потомком.
Пошёл и Иосиф из Назарета, что в Галилее, в Иудею, в город Вифлеем, называемый также городом Давида. Иосиф отправился туда, потому что он был из рода Давида.

RBO

Иосиф тоже отправился – из Галилеи, из города Назарета, в Иудею, в город Давида под названием Вифлее́м, потому что он был из рода Давида, его потомок.

Лк 2:3 | выбрать | Лк 2:5 →

Параллельные ссылки для От Луки 2:4

1Цар 16:1;1Цар 16:4;1Цар 17:12;1Цар 17:58;1Цар 20:6;Быт 35:19;Быт 48:7;Ин 1:46;Ин 7:42;Лк 1:26;Лк 1:27;Лк 3:23;Лк 3:23-31;Лк 4:16;Мих 5:2;Мф 1:1-17;Мф 2:1-6;Мф 2:23;Руфь 1:19;Руфь 2:4;Руфь 4:11;Руфь 4:17;Руфь 4:21;Руфь 4:22.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

Пошел 305 также 2532 и 1161 Иосиф 2501 из 575 Галилеи, 1056 из 1537 города 4172 Назарета, 3478 в 1519 Иудею, 2449 в город 4172 Давидов, 1138 называемый 2564 Вифлеем, 965 потому что 1223 он был 1511 из 1537 дома 3624 и 2532 рода 3965 Давидова, 1138

Textus Receptus | Stephanus 1550, Общепринятый текст

Ἀνέβη 305 δὲ 1161 καὶ 2532 Ἰωσὴφ 2501 ἀπὸ 575 τῆς 3588 Γαλιλαίας 1056 ἐκ 1537 πόλεως 4172 Ναζαρὲτ 3478 εἰς 1519 τὴν 3588 Ἰουδαίαν 2449 εἰς 1519 πόλιν 4172 Δαβὶδ 1138 ἥτις 3748 καλεῖται 2564 Βηθλέεμ 965 διὰ 1223 τὸ 3588 εἶναι 1511 αὐτὸν 846 ἐξ 1537 οἴκου 3624 καὶ 2532 πατριᾶς 3965 Δαβίδ 1138

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.