Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Евангелие от Луки
глава 16 стих 19

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: От Луки 16:19 / Лк 16:19

Фильтр: все NRT BTI ERV CAS VIN

Некоторый человек был богат, одевался в порфиру и виссон и каждый день пиршествовал блистательно.


— Жил один богатый человек. Он одевался в самую дорогую и изысканную одежду и каждый день устраивал великолепные пиры.


Жил некогда один богатый человек, носил он дорогие одежды9 и каждый день устраивал роскошный пир.


Иисус сказал: «Однажды жил богач. Он одевался в самую дорогую и роскошную одежду и каждый день наслаждался своим богатством.


Некий человек был богат, и одевался в порфиру и виссон, и каждый день пиршествовал блистательно.



Параллельные ссылки — От Луки 16:19

Ам 6:4-6; Есф 8:15; Иез 16:13; Иез 16:49; Иез 27:7; Иак 5:1-5; Иов 21:11-15; Суд 8:26; Лк 12:16-21; Лк 18:24-25; Лк 15:13; Лк 16:1; Мк 15:17; Мк 15:20; Пс 72:3-7; Откр 17:4; Откр 18:16; Откр 18:7.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.