Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Евангелие от Марка
глава 1 стих 21

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


От Марка 1:21 | Мк 1:21


И приходят в Капернаум; и вскоре в субботу вошел Он в синагогу и учил.
Когда они пришли в Капернаум, Иисус в первую же субботу пошел в синагогу и учил там.
Пришли они в Капернаум, и в первую же субботу Иисус отправился в синагогу320 и стал учить собравшихся там.
Иисус и Его ученики направились в Капернаум. В субботний день Иисус вошёл в синагогу и стал учить людей.

RBO

И вот пришли они в Капернау́м. В первую же субботу, придя в синагогу, Он стал учить.

Мк 1:20 | выбрать | Мк 1:22 →

Параллельные ссылки для От Марка 1:21

Деян 13:14; Деян 17:2; Деян 18:4; Лк 10:15; Лк 13:10; Лк 4:16; Лк 4:31; Мк 1:39; Мк 6:2; Мк 2:1; Мф 4:13; Мф 4:23.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

И 2532 приходят 1531 в 1519 Капернаум; 2584 и 2532 вскоре 2112 в субботу 4521 вошел 1525 Он в 1519 синагогу 4864 и учил. 1321

Textus Receptus | Stephanus 1550, Общепринятый текст

Καὶ 2532 εἰσπορεύονται 1531 εἰς 1519 Καπερναούμ 2584 καὶ 2532 εὐθεὼς 2112 τοῖς 3588 σάββασιν 4521 εἰσελθὼν 1525 εἰς 1519 τὴν 3588 συναγωγὴν 4864 ἐδίδασκεν 1321

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.