Евангелие от Матфея
глава 28 стих 6

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


От Матфея 28:6 | Мф 28:6


Его нет здесь – Он воскрес, как сказал. Подойдите, посмотрите место, где лежал Господь,
Его здесь нет, Он воскрес, как и говорил ранее. Подойдите и посмотрите на место, где Он лежал.
Его здесь нет – Он воскрес,301 как вам и говорил. Пойдите, сами осмотрите место, где Он лежал,
Его здесь нет, так как Он воскрес, как и предсказывал. Взгляните на место, где было Его тело.

RBO

Его здесь нет. Он воскрес, как и говорил вам. Идите сюда, посмотрите, вот здесь Он лежал.

Мф 28:5 | выбрать | Мф 28:7 →

Параллельные ссылки для От Матфея 28:6

Ин 10:17;Ин 2:19;Ин 20:4-9;Лк 24:12;Лк 24:23;Лк 24:44;Лк 24:6-8;Мк 16:6;Мк 8:31;Мф 12:40;Мф 16:21;Мф 17:23;Мф 17:9;Мф 20:19;Мф 26:31;Мф 26:32;Мф 27:63.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

Его 2076 нет 3756 здесь 5602 - Он воскрес, 1453 как 2531 сказал. 2036 Подойдите, 1205 посмотрите 1492 место, 5117 где 3699 лежал 2749 Господь, 2962

Textus Receptus | Stephanus 1550, Общепринятый текст

οὐκ 3756 ἔστιν 2076 ὧδε 5602 ἠγέρθη 1453 γὰρ 1063 καθὼς 2531 εἶπεν 2036 δεῦτε 1205 ἴδετε 1492 τὸν 3588 τόπον 5117 ὅπου 3699 ἔκειτο 2749 3588 Κύριος 2962

Westcott and Hort | UBS4, Уэсткотт и Хорт

ουκ 3756 PRT-N εστιν 2076 V-PXI-3S ωδε 5602 ADV ηγερθη 1453 V-API-3S γαρ 1063 CONJ καθως 2531 ADV ειπεν 2036 V-2AAI-3S δευτε 1205 V-XXM-2P ιδετε 1492 V-2AAM-2P τον 3588 T-ASM τοπον 5117 N-ASM οπου 3699 ADV εκειτο 2749 V-INI-3S

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.