Евангелие от Матфея
глава 21 стих 24

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


От Матфея 21:24 | Мф 21:24


Иисус сказал им в ответ: спрошу и Я вас об одном; если о том скажете Мне, то и Я вам скажу, какою властью это делаю;
Иисус ответил им: – Я тоже задам вам вопрос, и если вы Мне ответите, то и Я скажу вам, чьей властью Я это делаю.
«Спрошу вас и Я об одном, – сказал им Иисус, – если вы ответите Мне, то и Я скажу вам, по какому праву делаю это.
Иисус ответил им: «Я тоже задам вам один вопрос, и если вы Мне ответите на него, то и Я вам скажу, чьей властью Я всё это делаю.

RBO

«И Я вам задам один вопрос, – сказал им Иисус. – Если вы Мне ответите, то и Я скажу вам, по какому праву так поступаю.

Мф 21:23 | выбрать | Мф 21:25 →

Параллельные ссылки для От Матфея 21:24

Кол 4:6;Лк 6:9;Мф 10:16;Притч 26:4;Притч 26:5.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

Иисус 2424 сказал 2036 им 846 в 611 ответ: 611 спрошу 2065 и 2504 Я 2504 вас 5209 об одном; 1520 3056 если 1437 о том скажете 2036 Мне, 3427 то и 2504 Я 2504 вам 5213 скажу, 2046 какою 4169 властью 1849 это 5023 делаю; 4160

Textus Receptus | Stephanus 1550, Общепринятый текст

ἀποκριθεὶς 611 δὲ 1161 3588 Ἰησοῦς 2424 εἶπεν 2036 αὐτοῖς 846 Ἐρωτήσω 2065 ὑμᾶς 5209 κἀγὼ 2504 λόγον 3056 ἕνα 1520 ὃν 3739 ἐὰν 1437 εἴπητέ 2036 μοι 3427 κἀγὼ 2504 ὑμῖν 5213 ἐρῶ 2046 ἐν 1722 ποίᾳ 4169 ἐξουσίᾳ 1849 ταῦτα 5023 ποιῶ 4160

Westcott and Hort | UBS4, Уэсткотт и Хорт

αποκριθεις 611 V-AOP-NSM {VAR1: (δε) CONJ } {VAR2: δε 1161 CONJ } ο 3588 T-NSM ιησους 2424 N-NSM ειπεν 2036 V-2AAI-3S αυτοις 846 P-DPM ερωτησω 2065 V-FAI-1S υμας 5209 P-2AP καγω 2504 P-1NS-C λογον 3056 N-ASM ενα 1520 A-ASM ον 3739 R-ASM εαν 1437 COND ειπητε 2036 V-2AAS-2P μοι 3427 P-1DS καγω 2504 P-1NS-C υμιν 5213 P-2DP ερω 2046 V-FAI-1S εν 1722 PREP ποια 4169 I-DSF εξουσια 1849 N-DSF ταυτα 5023 D-APN ποιω 4160 V-PAI-1S

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.