Евангелие от Матфея
глава 2 стих 8

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


От Матфея 2:8 | Мф 2:8


И, послав их в Вифлеем, сказал: пойдите, тщательно разведайте о Младенце и, когда найдете, известите меня, чтобы и мне пойти поклониться Ему.
Он отослал их в Вифлеем с наказом: – Идите и тщательно разузнайте все о Младенце. Когда вы Его найдете, известите меня, чтобы и я смог пойти и поклониться Ему.
и отправил их в Вифлеем, наказав: «Идите и всё хорошо разузнайте о Младенце, а когда найдете Его, известите меня, чтоб и я мог пойти и поклониться Ему».
Затем он послал их в Вифлеем и приказал: «Пойдите и расспросите подробно о Младенце. И когда найдёте Его, сообщите мне, чтобы я тоже мог пойти и поклониться Ему».

RBO

и направил их в Вифлеем, сказав им: «Ступайте и все в точности разузнайте о Ребенке. А когда найдете Его, дайте мне знать, я тоже приду воздать Ему почести».

Мф 2:7 | выбрать | Мф 2:9 →

Параллельные ссылки для От Матфея 2:8

1Кор 3:19;1Кор 3:20;3Цар 19:2;1Цар 23:22;1Цар 23:23;4Цар 10:18;4Цар 10:19;2Цар 15:7-12;2Цар 17:14;Езд 4:1;Езд 4:2;Иер 41:5-7;Иов 5:12;Иов 5:13;Плач 3:37;Лк 20:20;Лк 20:21;Мф 26:48;Мф 26:49;Притч 21:30;Притч 26:24;Притч 26:25;Пс 12:2;Пс 12:3;Пс 33:10;Пс 33:11;Пс 55:11-15.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

и, 2532 послав 3992 их 846 в 1519 Вифлеем, 965 сказал: 2036 пойдите, 4198 тщательно 199 разведайте 1833 о 4012 Младенце 3813 и, 1161 когда 1875 найдете, 2147 известите 518 меня, 3427 чтобы 3704 и 2504 мне 2504 пойти 2064 поклониться 4352 Ему. 846

Textus Receptus | Stephanus 1550, Общепринятый текст

καὶ 2532 πέμψας 3992 αὐτοὺς 846 εἰς 1519 Βηθλέεμ 965 εἶπεν 2036 Πορευθέντες 4198 ἀκριβῶς 199 ἐξετάσατε 1833 περὶ 4012 τοῦ 3588 παιδίου 3813 ἐπὰν 1875 δὲ 1161 εὕρητε 2147 ἀπαγγείλατέ 518 μοι 3427 ὅπως 3704 κἀγὼ 2504 ἐλθὼν 2064 προσκυνήσω 4352 αὐτῷ 846

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.