Евангелие от Матфея
глава 2 стих 1

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


От Матфея 2:1 | Мф 2:1


Когда же Иисус родился в Вифлееме Иудейском во дни царя Ирода, пришли в Иерусалим волхвы с востока и говорят:
Иисус родился в иудейском городе Вифлееме во времена правления царя Ирода. a После рождения Иисуса в Иерусалим пришли мудрецы с востока.
Иисус родился в Вифлееме иудейском во дни царя Ирода9. И пришли тогда в Иерусалим волхвы10 с востока,
Иисус родился в Вифлееме, в Иудее, во времена царя Ирода. Некоторое время спустя с востока в Иерусалим пришли мудрецы.

RBO

И вот после того как в иудейском городе Вифлее́ме, при царе Ироде, родился Иисус, в Иерусалим явились с востока звездочеты.

Мф 1:25 | выбрать | Мф 2:2 →

Параллельные ссылки для От Матфея 2:1

3Цар 4:30;Дан 9:24;Дан 9:25;Быт 10:30;Быт 25:6;Быт 49:10;Агг 2:6-9;Ис 11:10;Ис 60:1-9;Иов 1:3;Ин 7:42;Лк 2:11;Лк 2:15;Лк 2:4-7;Мф 2:19;Мф 2:3;Мф 2:5;Мих 5:2;Мф 1:25;Пс 72:9-12.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

Когда же 1161 Иисус 2424 родился 1080 в 1722 Вифлееме 965 Иудейском 2449 во 1722 дни 2250 царя 935 Ирода, 2264 пришли 3854 в 1519 Иерусалим 2414 волхвы 3097 с 575 востока 395 и говорят: 3004

Textus Receptus | Stephanus 1550, Общепринятый текст

Τοῦ 3588 δὲ 1161 Ἰησοῦ 2424 γεννηθέντος 1080 ἐν 1722 Βηθλέεμ 965 τῆς 3588 Ἰουδαίας 2449 ἐν 1722 ἡμέραις 2250 Ἡρῴδου 2264 τοῦ 3588 βασιλέως 935 ἰδού 2400 μάγοι 3097 ἀπὸ 575 ἀνατολῶν 395 παρεγένοντο 3854 εἰς 1519 Ἱεροσόλυμα 2414

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.