Евангелие от Матфея
глава 1 стих 19

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


От Матфея 1:19 | Мф 1:19


Иосиф же муж Ее, будучи праведен и не желая огласить Ее, хотел тайно отпустить Ее.
Жених Марии, Иосиф, был человеком праведным и, узнав об этом, хотел тайно отпустить Марию, не предавая дело огласке, чтобы не опозорить ее.
Будущий ее муж, Иосиф, был человеком праведным; он не захотел выставлять ее на позор, и потому решил тайно расторгнуть помолвку.
Иосиф, её будущий муж, был благочестивым человеком. Он не хотел подвергать её публичному унижению и поэтому решил расторгнуть помолвку без огласки.

RBO

Иосиф, ее нареченный, как человек праведный, решил разорвать помолвку, но тайно, чтобы не выставлять ее на позор.

Мф 1:18 | выбрать | Мф 1:20 →

Параллельные ссылки для От Матфея 1:19

Деян 10:22;Втор 22:21-24;Втор 22:23;Втор 22:24;Втор 24:1-4;Быт 38:24;Быт 6:9;Ин 8:4;Ин 8:5;Лев 19:20;Лев 20:10;Лк 2:25;Мк 10:4;Мк 6:20;Пс 112:4;Пс 112:5.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

Иосиф 2501 же 1161 муж 435 Ее, 846 будучи 5607 праведен 1342 и 2532 не 3361 желая 2309 огласить 3856 Ее, 846 хотел 1014 тайно 2977 отпустить 630 Ее. 846

Textus Receptus | Stephanus 1550, Общепринятый текст

Ἰωσὴφ 2501 δὲ 1161 3588 ἀνὴρ 435 αὐτῆς 846 δίκαιος 1342 ὢν 5607 καὶ 2532 μὴ 3361 θέλων 2309 αὐτὴν 846 παραδειγματίσαι 3856 ἐβουλήθη 1014 λάθρᾳ 2977 ἀπολῦσαι 630 αὐτήν 846

Westcott and Hort | UBS4, Уэсткотт и Хорт

ιωσηφ 2501 N-PRI δε 1161 CONJ ο 3588 T-NSM ανηρ 435 N-NSM αυτης 846 P-GSF δικαιος 1342 A-NSM ων 5607 V-PXP-NSM και 2532 CONJ μη 3361 PRT-N θελων 2309 V-PAP-NSM αυτην 846 P-ASF δειγματισαι 1165 V-AAN εβουληθη 1014 V-AOI-3S λαθρα 2977 ADV απολυσαι 630 V-AAN αυτην 846 P-ASF

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.