Малахия
глава 4 стих 2
Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
А для вас, благоговеющие пред именем Моим, взойдет Солнце правды и исцеление в лучах Его, и вы выйдете и взыграете, как тельцы упитанные;
Но для вас, кто чтит Мое имя, взойдет Солнце Правды.14 В лучах15 Его — исцеление. Вы пойдете, резвясь, как телята, которых выпустили из стойла.
Но для вас, благоговеющих пред именем Моим, взойдет солнце правды,1 исцеление — в его лучах,2 и вы, выйдете и взыграете, словно молодняк, выпущенный из загона.
Но для людей, следующих за Мной, доброта засияет как восходящее солнце и принесёт исцеляющую силу, подобную солнечным лучам. Вы будете свободны и счастливы, как освобождённые из стойла телята.
В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.