Аввакум
глава 3 стих 14

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


Аввакум 3:14 | Авв 3:14


Ты пронзаешь копьями его главу вождей его, когда они как вихрь ринулись разбить меня, в радости, как бы думая поглотить бедного скрытно.
Его собственным копьем Ты пронзил ему голову, когда его воины, как вихрь, ринулись, чтобы разбить нас. Они торжествовали, словно те, кто тайком обкрадывает бедняка.
Копьями Своими поразил Ты в голову вождей его, когда они готовились уже рассеять нас, чтобы, тайно злорадствуя, бедняка поглотить590
Посохом Моисея Ты остановил солдат врага, которые, грозе подобно, пришли сражаться против нас. Они думали, что нас победить так же легко, как тайно ограбить бедняка.

RBO

Ты пронзишь вожака его орд его же копьем, того, кто словно ураган налетел, чтобы погубить меня, того, кто предвкушал, как пожрет невинного внезапно.

Авв 3:13 | выбрать | Авв 3:15 →

Параллельные ссылки для Аввакум 3:14

Деян 4:27;Деян 4:28;Дан 11:40;Исх 1:10-16;Исх 1:22;Исх 11:4-7;Исх 12:12;Исх 12:13;Исх 12:29;Исх 12:30;Исх 14:17;Исх 14:18;Исх 14:5-9;Исх 15:10;Исх 15:9;Пс 10:8;Пс 118:10-12;Пс 64:2-7;Пс 78:50;Пс 78:51;Пс 83:2;Пс 83:8;Пс 83:9-11;Зах 9:14.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

Ты пронзаешь 5344 копьями 4294 его главу 7218 вождей 6518 его, когда они как вихрь 5590 ринулись разбить 6327 меня, в радости, 5951 как бы думая поглотить 398 бедного 6041 скрытно. 4565

Масоретский текст | HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

נָקַ֤בְתָּ 5344 בְמַטָּיו֙ 4294 רֹ֣אשׁ 7218 (פְּרָזֹו כ) (פְּרָזָ֔יו 6518 ק) יִסְעֲר֖וּ 5590 לַהֲפִיצֵ֑נִי 6327 עֲלִ֣יצֻתָ֔ם 5951 כְּמוֹ־ 3644 לֶאֱכֹ֥ל 398 עָנִ֖י 6041 בַּמִּסְתָּֽר׃ 4565

Септуагинта | LXX, перевод семидесяти

διέκοψας V-AAI-2S ἐν 1722 PREP ἐκστάσει 1611 N-DSF κεφαλὰς 2776 N-APF δυναστῶν, 1413 N-GPM σεισθήσονται 4579 V-FPI-3P ἐν 1722 PREP αὐτῇ· 846 D-DSF διανοίξουσιν 1272 V-FAI-3P χαλινοὺς 5469 N-APM αὐτῶν 846 D-GPM ὡς 3739 CONJ ἔσθων 2068 V-PAPNS πτωχὸς 4434 N-NSM λάθρᾳ. 2977 ADV

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.