Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Аввакум
глава 1 стих 9

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Аввакум 1:9 / Авв 1:9

Фильтр: все NRT BTI ERV

Весь он идёт для грабежа; устремив лицо своё вперёд, он забирает пленников, как песок.


приходят для грабежа. Их полчища несутся,2 как знойный вихрь, собирая пленников, как песок.


Все они насилия жаждут, вперед6 их лица устремлены,7 набирают пленников — не сосчитать, что песку.


Всё, что они хотят, — это воевать! Их армии пройдут быстрым маршем, как стремительно проносится ветер в пустыне, и вавилонские воины захватят столько пленных, что словно песчинкам не будет им числа.



Параллельные ссылки — Аввакум 1:9

Втор 28:51; Втор 28:52; Иез 17:10; Иез 19:12; Быт 41:49; Авв 1:6; Авв 2:5; Авв 2:5-13; Ос 1:10; Ос 13:15; Ис 27:8; Иер 15:8; Иер 25:9; Иер 34:22; Иер 4:11; Иер 4:7; Иер 5:15-17; Иов 29:18; Суд 7:12; Пс 139:18; Рим 9:27.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.