Аввакум
глава 1 стих 14

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


Аввакум 1:14 | Авв 1:14


и оставляешь людей как рыбу в море, как пресмыкающихся, у которых нет властителя?
Ты уподобил людей рыбе в морях, твари морской, у которой нет правителя.
Уподобил ты людей рыбам морским, роящимся насекомым, у которых правителя нет.
Ты сотворил людей подобно рыбе в море, словно морских животных, у которых нет вожака.

RBO

Сделал Ты людей рыбами в море, стали они, словно твари кишащие, над которыми нет правителя.

Авв 1:13 | выбрать | Авв 1:15 →

Параллельные ссылки для Аввакум 1:14

Притч 6:7.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

и оставляешь 6213 людей 120 как рыбу 1709 в море, 3220 как пресмыкающихся, 7431 у которых нет властителя? 4910

Масоретский текст | HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

וַתַּעֲשֶׂ֥ה 6213 אָדָ֖ם 120 כִּדְגֵ֣י 1709 הַיָּ֑ם 3220 כְּרֶ֖מֶשׂ 7431 לֹא־ 3808 מֹשֵׁ֥ל 4910 בּֽוֹ׃

Септуагинта | LXX, перевод семидесяти

καὶ 2532 CONJ ποιήσεις 4160 V-FAI-3S τοὺς 3588 T-APM ἀνθρώπους 444 N-APM ὡς 3739 CONJ τοὺς 3588 T-APM ἰχθύας 2486 N-APM τῆς 3588 T-GSF θαλάσσης 2281 N-GSF καὶ 2532 CONJ ὡς 3739 CONJ τὰ 3588 T-APN ἑρπετὰ 2062 N-APN τὰ 3588 T-APN οὐκ 3364 ADV ἔχοντα 2192 V-PAPAP ἡγούμενον. 2233 V-PMPAS

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.